忍者ブログ
中国語で意外と知らなかった単語や使い方を紹介します。
カレンダー
11 2017/12 01
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
広告
最新コメント
[10/22 中国語は勉強するな]
[01/28 お節介じいさん]
[12/02 お節介じいさん]
[10/20 お節介じいさん]
[04/13 管理者]
最新記事
最新トラックバック
プロフィール
HN:
辛子ニコフ
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
最古記事
アクセス解析
カウンター
アクセス解析
アクセス解析
忍者アド
忍者アド
忍者アド
[93] [92] [91] [90] [89] [88] [87] [86] [85] [84] [83]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

「总zǒng」は中国語では出てきますがいまいち使い方が分かりにくいですね。

辞書で見てみると
  1. 締めくくる.まとめる.概括する
  2. 全体の.全般的な.全面的な
  3. 根本の.大本の.全般的な.基本的な
  4. およそ.~だろう
  5. いつも.ずっと.いつでも
  6. 結局.どうせ.どのみち.ともかく
とあります。

日本の漢字で書くと「総」と書きます。使い方は1~3まで日本語と同じですが4~5の意味はあまり日本では使いませんね。

4の意味で近いのは

总之 zǒngzhi とにかく、ようするに

イメージ:いっぱーーーいなんかあるけど、まとめたらこうなった→総(まとめる)之(これ)

5の意味で近いのは

总是 zǒng shì いつも、ずっと

イメージ:ずーと、総て続いている→て(すべて)是(これ)

6の意味に近いのは

总算 zǒng suàn やっと

イメージ:ずーーーーとあったのがやっと終わった→てご破

こうして見ると「总」の4~6までの意味は抽象的なものや時間的な概念を表しているようです。

こんな風にイメージして覚えてみてはどうでしょうか?





PR
コメント
コメントフォーム
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
トラックバック
この記事にトラックバックする:
© [ BLUE MIRAGE - bm-pastel ] 忍者ブログ [PR]