忍者ブログ
中国語で意外と知らなかった単語や使い方を紹介します。
カレンダー
11 2024/12 01
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
広告
最新コメント
[10/22 中国語は勉強するな]
[01/28 お節介じいさん]
[12/02 お節介じいさん]
[10/20 お節介じいさん]
[04/13 管理者]
最新記事
最新トラックバック
プロフィール
HN:
辛子ニコフ
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
最古記事
アクセス解析
カウンター
アクセス解析
アクセス解析
忍者アド
忍者アド
忍者アド
[39] [38] [37] [36] [35] [34] [33] [32] [31] [30] [29]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

メールマガジンも発行しています。



ランキングに参加してます。
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

★好きなだけ食べて★

「好きなだけ食べて」の
少し高度な言い方を紹介します。

想吃多少、就吃多少(想吃多少,就吃多少)
シアンチードゥオシアオ、ジウチードゥオシアオ
xiang3 chi1 duo1 shao3 jiu4 chi1 duo1 shao3

動詞+疑問詞、就+動詞+疑問詞

という文形です。

「どこ」口(口偏)那儿(ナアル na3 er)(哪儿)を使うと

想去口那儿、就去口那儿(想去哪儿,就去哪儿)
シアンチュナアル、ジウチュナアル
xiang3 qu4 na3 er, jiu4 qu4 na3 er

好きなところへ行っといで

更に応用で

疑問詞+動詞、動詞疑問詞

誰要給誰(谁要给谁)
シェイヤオゲイシェイ
shui2 yao4 gei3 shui2

直訳だと

誰か欲しいの、誰にでも与える
     


欲しい人なら誰にでもあげる

日本人にはなじみのない表現なので
なれるの結構大変だと想います。
意識して使うようにすれば自然に使えるように
なるでしょう!

PR
コメント
コメントフォーム
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
トラックバック
この記事にトラックバックする:
© [ BLUE MIRAGE - bm-pastel ] 忍者ブログ [PR]